Članek
Celoten govor Donalda Trumpa pred Združenimi narodi, ki je zgodovinski tudi po tem kako so ga naši glavni mediji spregledali

Govor ki so ga mediji spregledali

Objavljeno Oct 02, 2019

Ameriški predsednik Donald Trump je v torek, 24. septembra 2019, na 74. seji Združenih narodov nagovoril zbrane. Spodaj objavljamo v celoti preveden transkript govora predsednika Trumpa.

Gospod generalni sekretar, cenjeni delegati, ambasadorji in svetovni voditelji!

Sedem desetletij zgodovine je šlo skozi to dvorano v vsem njenem bogastvu in drami. Kjer zdaj stojim, je svet slišal predsednike in premierje na vrhuncu hladne vojne. Videli smo temelje narodov. Videli smo kolovodje revolucije.

Tu smo videli svetnike, ki so nas navdihovali z upanjem, upornike, ki so v nas zbudili strast, in junake, ki so nas navdali s pogumom, vsi so tu na največjem odru sveta delili svoje načrte, predloge, vizije in ideje. Tako kot za tiste, ki so prišli pred nami, je naš čas čas velikih bojev, visokih vložkov in jasnih izbir.

Bistvena delitev, ki se vleče tako skozi zgodovino kot po celem svetu, je ponovno postala očitna. To je delitev med tistimi, ki so željni nadzora, kar jim daje misliti, da jim je usojeno vladati nad drugimi, in tistimi ljudmi in narodi, ki zgolj hočejo vladati sami sebi.

Danes imam neverjetno priložnost, da vas nagovorim kot izvoljeni voditelj naroda, ki nad vsem najbolj ceni svobodo, neodvisnost in samoupravo.

Združene države Amerike so, potem ko smo po moji izvolitvi porabili 2,5 bilijona za celotno prenovitev naše velike vojske, ponovno najmočnejši narod na svetu. Upajmo, da nam ne bo nikoli treba uporabiti te moči. Američani vedo, da v svetu, kjer ostali iščejo pokoritev in nadvlado, mora biti naš narod močan v bogastvu, v mogočnosti in duhu.

Iz tega razloga ZDA energično branijo tradicije in navade, ki so nas naredile to, kar smo. Tako kot moja ljubljena država ima vsak narod v tej dvorani svojo ljubljeno zgodovino, kulturo in dediščino, ki jih je vredno braniti in slaviti in ki nam dajejo edinstveni potencial in moč.

Svobodni svet mora ponotranjiti svoje nacionalne temelje. Ne sme jih poskušati izbrisati ali jih nadomestiti. Ta resnica je jasno razvidna, že ko se ozremo kamorkoli po tem velikem, veličastnem planetu. Če hočete svobodo, bodite ponosni na svojo državo. Če hočete demokracijo, se oklepajte svoje suverenosti. In če želite mir, ljubite svoj narod.

Modri voditelji vedno na prvo mesto postavijo dobro svojih ljudi in njihove domovine. Prihodnost ne pripada globalistom. Prihodnost pripada domoljubom. Prihodnost pripada suverenim in neodvisnim narodom, ki ščitijo svoje državljane, spoštujejo svoje sosede in cenijo razlike, ki delajo vsako državo posebno in unikatno.

Zato smo v ZDA začeli z vznemirljivim programom nacionalne prenove. In pri vsem, kar počnemo, se osredotočamo na opolnomočenje sanj in želja naših državljanov. Zahvaljujoč naši k rasti naravnani ekonomski politiki je brezposelnost na domačih tleh dosegla najnižjo stopnjo v več kot pol stoletja.

Zaradi ogromnih rezov davkov in regulacij nova delovna mesta vznikajo kot še nikoli prej. Šest milijonov Američanov je bilo v manj kot treh letih dodanih na seznam zaposlenih. Prejšnji mesec so afroameriška, hispano-ameriška in azijsko-ameriška brezposelnost dosegle najnižjo kdajkoli zabeleženo stopnjo. Izkoriščamo ogromno energetsko obilje v ZDA, zaradi česar smo največji proizvajalec nafte in naravnega plina kjerkoli na svetu.

Plače rastejo, prihodki se dvigajo in 2,5 milijona Američanov je v manj kot treh letih prišlo ven iz revščine. Medtem ko prenavljamo našo ameriško vojsko, ki ji ni enake, ravno tako obnavljamo naša zavezništva, tako da jasno povemo, da se od naših partnerjev pričakuje, da bodo plačali svoj pravičen delež ogromnega obrambnega bremena, ki so ga v preteklosti nosile ZDA.

V središču naše vizije za nacionalno prenovo je ambiciozna kampanja reforme mednarodne trgovine. Desetletja so narodi, ki so delovali v slabi veri, izigravali mednarodni trgovinski sistem. Medtem ko so se delovna mesta selila v tujino, je peščica bogatela na račun srednjega razreda. Rezultat tega je v Ameriki 4,2 milijona izgubljenih delovnih mest v proizvodnji in 15 biijonov dolarjev v trgovinskem deficitu v zadnjih 25 letih.

ZDA zdaj odločno delajo na tem, da bi te grozne ekonomske krivice odpravili. Naš cilj je preprost. Želimo si uravnotežene trgovine, ki bo tako pravična kot recipročna. Tesno smo sodelovali z našimi partnerji v Mehiki in Kanadi, da bi nadomestili dogovor NAFTA s čisto novim dogovorom med ZDA, Mehiko in Kanada, ki ga bosta, upajmo, podprli obe strani [v kongresu].

Jutri se bom pridružil japonskemu premierju Abeju v nadaljevanju in končanju čudovitega novega trgovinskega dogovora.

Medtem ko se Združeno kraljestvo pripravlja na izstop iz Evropske unije, sem jasno povedal, da smo pripravljeni na sprejetje izjemnega novega trgovinskega sporazuma z ZK, ki bo prinesel ogromne prednosti za obe državi. Pri veličastnem novem trgovinskem sporazumu tesno sodelujemo s premierjem Borisom Johnsonom.

Najpomembnejša razlika v ameriškem novem pristopu k trgovinskim problemom je naše razmerje s Kitajsko. Kitajska je bila leta 2001 sprejeta v Svetovno trgovinsko organizacijo. Naši voditelji so takrat trdili, da bo ta odločitev Kitajsko pripravila do liberalizacije njene ekonomije in zagotovila zaščito proti stvarem, ki so bile za nas nesprejemljive, ter zaščitile našo zasebno lastnino in pravno državo.

Dve desetletji kasneje je bila ta teorije preizkušena in izkazala se je za v celoti napačno. Ne samo, da Kitajsko ni želela sprejeti obljubljene reforme, privzela je ekonomski model, ki je v veliki meri odvisen od ogromnih ovir trga, velikih državnih subvencij, manipulacij z valuto, izvoza pod proizvodno ceno, prisilnega transferja tehnologije in kraje intelektualne lastnine ter trgovinskih skrivnosti.

To je samo en primer. Nedavno sem se v Beli hiši srečal z izvršnim direktorjem čudovitega ameriškega podjetja Micron Technology. Micron proizvaja spominske čipe, ki se rabijo v neštetih elektronskih napravah. Da bi potisnili naprej 5-letni gospodarski načrt kitajske vlade, naj bi podjetje v lasti Kitajske ukradlo Micronove načrte, ki so ocenjeni na 8,7 milijarde dolarjev.

Kmalu je kitajsko podjetje pridobilo patent za skoraj identičen proizvod in Micronu je bila prepovedana prodaja svojih proizvodov na Kitajskem. A mi želimo pravico. Potem ko je Kitajska pristopila k svetovnemu trgovinskemu sporazumu, so ZDA izgubile 60 tisoč tovarn. To se dogaja tudi drugim državam po celem svetu. V Svetovni trgovinski organizaciji so potrebne drastične spremembe.

Druga največja ekonomija na svetu se ne bi smela proglasiti za državo v razvoju zato, da lahko na račun preostalih izigrava sistem. Leta in leta so se te zlorabe tolerirale, ignorirale in celo spodbujale.

Pretekli voditelji so po božje častili globalizem, zaradi česar so ignorirali lastne nacionalne interese. A kar se Amerike tiče, je teh dni konec.

Da bi se spopadli s temi nepravičnimi praksami, sem na kitajske izdelke v vrednosti več kot 500 milijard dolarjev uvedel ogromne uvozne carine. Kot rezultat teh uvoznih carin že lahko vidimo, kako se dobavne verige selijo nazaj v Ameriko in druge države ter se v našo blagajno steka na milijarde dolarjev.

Američani so absolutno predani ponovni vzpostavitvi ravnovesja v svojem razmerju s Kitajsko. Upajo, da lahko dosežemo dogovor, ki bo koristil obema državama. A kakor sem že zelo jasno povedal, ne bom sprejel slabega dogovora za Američane.

Medtem ko skušamo stabilizirati naše razmerje, previdno spremljamo stanje v Hongkongu. Svet od kitajske vlade v polnosti pričakuje, da se bo držala zavezujočega sporazuma, ki so ga sklenili z Britanci in registrirali pri Združenih narodih, v katerem se je Kitajska zavezala, da bo ščitila svobodo, pravni sistem in demokratični način življenja v Hongkongu.

Način, na katerega bo Kitajska reševala to situacijo, bo veliko povedal o njeni vlogi v svetu in prihodnosti. Vsi računamo na predsednika Xija kot velikega voditelja.

ZDA ne iščejo konflikta s katerokoli državo. Želimo si miru, sodelovanja in medsebojne koristi za vse. A nikoli ne bom nehal braniti ameriških interesov.

Eno od največjih varnostnih groženj miroljubnim narodom dandanes predstavlja represivni iranski režim.

Režimska preteklost, polna smrti in uničenja, je dobro znana vsem nam. Ne samo, da je Iran največji državni sponzor terorizma na svetu, temveč iranski voditelji tudi spodbujajo tragične vojne v Siriji in Jemnu.

Istočasno režim zapravlja narodovo bogastvo in prihodnost s fanatičnim iskanjem jedrskega orožja in načinov, kako bi se do slednjega dokopali. Nikoli ne smemo dopustiti, da bi se to zgodilo.

Da bi preprečil Iranu pridobitev jedrskega orožja in raket, sem umaknil ZDA iz groznega Iranskega jedrskega dogovora, ki mu je preostalo zelo malo časa, ni dovolil inšpekcije pomembnih območij in ni vseboval določb o balističnih raketah. Po našem umiku [iz dogovora] smo implementirali hude ekonomske sankcije za Iran.

Upajoč, da se bodo rešili sankcij, je režim okrepil svojo nasilno ni neizzvano agresijo. V odgovor na nedavni iranski napad na naftne obrate v Savdski Arabiji smo vzpostavili najvišjo stopnjo sankcij za Iransko centralno banko in [iranski] državni premoženjski sklad. Vsi narodi so dolžni ukrepati. Nobena odgovorna vlada ne bi smela finančno podpirati iranske krvoželjnosti.

Dokler se bo grozeče obnašanje Irana nadaljevalo, sankcije ne bodo umaknjene, še zaostrile se bodo. Voditelj Irana bo ponosen narod spremenil v zgolj še en primer, kaj se zgodi, ko vladajoči razred zapusti svoje ljudi in se poda na križarsko vojno za lastno moč in bogastvo. 40 let je svet poslušal iranske voditelje, ki so napadali vse preostale za probleme, ki so jih sami ustvarili.

V ritualnih klicih kličejo smrt Ameriki in podpirajo pošastni antisemitizem. Lansko leto je iranski vrhovni vodja povedal, da je Izrael maligen rakav tumor, ki ga je treba odstraniti in uničiti. To je možno in to se bo zgodilo.

Amerika ne bo nikoli tolerirala takšnega antisemitskega sovraštva. Fanatiki so dolgo uporabljali sovraštvo do Izraela, da bi preusmerili pozornost z lastnih neuspehov.

K sreči je med državami Bližnjega vzhoda vse večje spoznanje, da imajo skupne interese v boju proti ekstremizmu in večanju ekonomskih priložnosti. Zato je pomembno imeti v celoti normalizirane odnose med Izraelom in njegovimi sosedi. Samo razmerje, zgrajeno na skupnih interesih, medsebojnem spoštovanju in verski strpnosti, lahko vodi v boljšo prihodnost.

Iranski državljani si zaslužijo vlado, ki ji je mar za zmanjševanje revščine, končanje korupcije in povečanje števila služb, in ne za krajo denarja za financiranje masakra v tujini in doma. Po štirih desetletjih neuspehov je čas, da iranski voditelji stopijo naprej in prenehajo z grožnjami drugim državam ter se osredotočijo na izgradnjo svoje lastne države.

Čas je, da iranski voditelji končno na prvo mesto postavijo iransko ljudstvo. Amerika je pripravljena prijateljsko sprejeti vsakogar, ki resnično išče mir in spoštovanje. Številni ameriški najbližji prijatelji danes so bili nekoč naši največji sovražniki. ZDA niso nikoli verjele v stalne sovražnike. Želimo partnerje, ne nasprotnikov.

Amerika ve, da se medtem, ko lahko kdorkoli začne vojno, samo najpogumnejši odločijo za mir. Iz tega istega razloga se trudimo z drzno diplomacijo na Korejskem polotoku. Kim Jong-unu sem povedal, kaj resnično verjamem. Da ima njegova država, tako kot Iran, ogromen neizkoriščen potencial. A da bi lahko to realizirali, se mora Severna Koreja odpovedati jedrskemu orožju.

Po vsem svetu je naše sporočilo jasno. Ameriški cilj ostaja enak. Ameriški cilj je harmonija in ameriški cilj ni biti neskončnih vojn, vojn, ki se nikoli ne končajo. S tem ciljem v mislih se moja administracija trudi za svetlejšo prihodnost v Afganistanu.

Na žalost so se talibani odločili za nadaljevanje divjaških napadov. Mi bomo nadaljevali s sodelovanjem z našo koalicijo afganistanskih partnerjev, da izkoreninimo terorizem. Nikoli se ne bomo prenehali truditi, da mir postane realnost.

Tu, v zahodni hemisferi, se povezujemo z našimi partnerji, da bi zagotovili stabilnost in priložnosti v celotni regiji. Eden naših najpomembnejših izzivov pri tem predstavlja ilegalno priseljevanje, ki spodkopava bogastvo, trga narazen družbo in omogoča obstoj okrutnim kriminalnim kartelom.

Masovne ilegalne migracije so nepravične, nevarne in nevzdržne za vse vpletene. Države, ki pošiljajo, so države, ki so kmalu izkoriščene. A za njihove mlade ni poskrbljeno in človeški kapital je zapravljen. Države, ki jih sprejemajo, so preobremenjene, z več migranti, kot so jih sposobne sprejeti.

In migranti sami so izkoriščani, napadeni in zlorabljeni s strani zlobnih kojotov. Skoraj ena tretjina žensk, ki se poda na potovanje proti severu do naše meje, je na poti spolno napadena. A kljub temu tako tu v ZDA kot drugod po svetu uspešno raste cela industrija radikalnih aktivistov in nevladnih organizacij, ki promovirajo tihotapljenje ljudi.

Te skupine spodbujajo ilegalno priseljevanje in zahtevajo izbris nacionalnih meja. Danes imam za te aktiviste odprtih meja, ki se ogrinjajo v plašč retorike socialne pravičnosti, sporočilo: Vaša politika ni pravična. Vaša politika je okrutna in zla. Omogočate kriminalne organizacije, ki prežijo na nedolžne može, žene in otroke. Svoj lastni občutek vrline postavljate pred življenja in dobrobit nešteto nedolžnih ljudi. S tem, ko spodkopavate varnost na meji, spodkopavate človekove pravice in človekovo dostojanstvo.

Številne države, ki so danes tu prisotne, se soočajo z izzivi nekontroliranih migracij. Vsaka od vas ima absolutno pravico, da zaščiti svoje meje. In ravno tako ima to [pravico] naša država.

Danes moramo skleniti, da bomo sodelovali pri končanju trgovine in tihotapljenja ljudi in enkrat za zmeraj ugnali ta kriminala omrežja.

Kar se tiče naše države, vam lahko iskreno povem, da tesno sodelujemo z našimi prijatelji v regiji, kot so Mehika, Kanada, Gvatemala, Honduras, Salvador in Panama, da bi ohranili celovitost naših mej in zagotovili varnost in blagostanje za naše ljudstvo.

Želim se zahvaliti mehiškemu predsedniku Lopezu Obradorju za odlično sodelovanje in ker ravno zdaj postavlja 27 tisoč vojakov na našo južno mejo. Mehika nam izkazuje veliko spoštovanje in jaz jih zato spoštujem. V ZDA smo za to, da bi ustavili pritok ilegalnih migrantov, sprejeli številne ukrepe, za katere ni precedensa.

Kdorkoli prečka našo mejo nezakonito, naj prosim prisluhne tem besedam: Ne plačujte tihotapcem, ne plačujte kojotom! Ne postavljajte se v nevarnost! Ne postavljajte svojih otrok v nevarnost! Saj če vam uspe priti sem, ne boste smeli ostati. Po kratkem postopku boste vrnjeni domov. Ne bomo vas spustili v našo državo.

Kakor dolgo bom jaz predsednik ZDA, se bomo držali naših zakonov in ščitili naše meje. Za vse države zahodne hemisfere; naš cilj je pomagati ljudem, da vlagajo v svetlo prihodnost svojih lastnih narodov. Naša regija je polna takih neverjetnih obljub, obljub, ki čakajo, da bodo uresničene in nacionalna usoda za vse. In ravno tako čakajo, da jim sledite.

Preko cele hemisfere je na milijone delavnih mladih domoljubov, ki si želijo graditi, ustvarjati in dosegati, a ti narodi ne morejo doseči svojega potenciala, če generacija mladih zapusti domove v iskanju življenja drugod. Želimo si, da bi vsak narod v naši regiji cvetel in njegovi ljudje uspevali v svobodi in miru.

In s to vizijo v mislih smo ravno tako predani podpori tistih v zahodni hemisferi, ki živijo pod brutalno tiranijo, kakršna vlada na Kubi, v Nikaragvi in Venezueli.

Po nedavnih poročilih Sveta za človekove pravice ZN ženske v Venezueli čakajo v vrsti za hrano po deset ur na dan. Več kot 15 tisoč ljudi je bilo zaprtih kot političnih zapornikov. Sodobni vodi smrti so odgovorni za na tisoče izvensodnih pobojev.

Diktator Maduro je kubanska lutka, ki jo ščitijo kubanski varnostniki, ko se skriva pred lastnim ljudstvom, medtem ko Kuba ropa venezuelske zaloge nafte, zato da bi ohranjala svojo pokvarjeno komunistično vladavino.

Odkar sem zadnjič spregovoril v tej dvorani, so ZDA skupaj s svojimi partnerji zgradile zgodovinsko koalicijo 55 držav, ki so prepoznale legitimno oblast v Venezueli. Venezuelci, ki ste ujeti v tej nočni mori, prosim, vedite, da imate podporo celotne, enotne Amerike. ZDA imajo ogromne količine humanitarne pomoči pripravljene in čakajo, da bi jo lahko dostavile.

Zelo pozorno spremljamo stanje v Venezueli. Čakamo na dan, ko bo ponovno vzpostavljena demokracija, ko bo Venezuela svobodna in ko bo svoboda prevladala po celi hemisferi.

Eden od najresnejših izzivov, ki čaka našo državo, je spekter socializma. Ta je razbijalec narodov in uničevalec skupnosti.

Dogodki v Venezueli nas opominjajo, da socializmu in komunizmu ne gre za pravičnost, ni jima mar za enakost. Njima ne gre za vzdigovanje revnih in zagotovo jima ne gre za dobro naroda. Socializem in komunizem si prizadevata zgolj za eno stvar: Moč vladajočemu razredu.

Danes ponavljam sporočilo za svet, ki sem ga že predstavil doma. Amerika ne bo nikoli socialistična država. V zadnjem stoletju sta socializem in komunizem pobila sto milijonov ljudi. Na žalost, kakor vidimo v Venezueli, število smrti v tej državi še vedno narašča.

Te totalitarne ideologije, združene z moderno tehnologijo, imajo moč izvrševati nove in vznemirjajoče oblike zatiranja in nadvlade.

Iz tega razloga ZDA pripravljajo dodatne ukrepe, s katerimi bi bolje preverjali tujo tehnologijo in investicije in zaščitili naše podatke in našo varnost.

Pozivamo vse prisotne narode, da ravnajo enako. Svoboda in demokracija morata biti stalno varovani in ščiteni tako od zunaj kot od znotraj. Vedno moramo biti skeptični do tistih, ki si želijo konformizma in nadzora.

Celo v svobodnih narodih vidimo alarmantne znake in nove izzive svobodi. Majhno število socialnih medijskih platform pridobiva ogromno moč nad tem, kaj lahko vidimo in kaj nam je dovoljeno reči.

Stalni politični razred kaže odkrito zaničevanje, zavračanje in kljubovanje volji ljudi. Brezobzirna birokracija deluje na skrivaj in slabi demokratično vladavino.

Mediji in akademske ustanove odkrito napadajo našo zgodovino, tradicije in vrednote. Moja administracija v ZDA je dala združbam socialnih medijev jasno vedeti, da bodo morale spoštovati pravico do svobode govora. Svobodna družba ne more dovoliti velikanom socialnih medijev, da utišajo glasove ljudi.

In svobodni ljudje ne smejo nikoli biti izrabljeni za utišanje, siljenje, prekinjanje ali postavljanje svojih sosedov na črne sezname. Kakor branimo ameriške vrednote, potrjujemo pravico vseh ljudi, da živijo z dostojanstvom. S tem razlogom moja administracije sodeluje z drugimi narodi, da bi ustavili kriminalizacijo homoseksualnosti in bili solidarni do LGBTQ-ljudi, ki živijo v državah, kjer kaznujejo, zapirajo ali usmrčujejo posameznike glede na njihovo spolno orientacijo.

Ravno tako promoviramo vlogo žensk v naši družbi. Narodi, ki dajejo moč ženskam, so bogatejši, varnejši in veliko bolj politično stabilni. Zato je ključno ne samo za narodovo blagostanje, temveč tudi za nacionalno varnost, da se trudimo za ekonomski razvoj žensk. S temi principi v mislih je moja administracija začelo z iniciativo globalnega razvoja žensk ter iniciativo blagostanja (WGDP).

WGDP je nasploh prvi vladni pristop k ekonomskemu opolnomočenju žensk, ki zagotavlja, da imajo ženske po celem planetu zakonsko pravico, da si lastijo in dedujejo posest, delajo na istih področjih kot moški, prosto potujejo, lahko dobijo kredit ter imajo dostop do raznih institucij.

Včeraj sem z zadovoljstvom gostil voditelje na razpravi o neomajni ameriški zavezi ščitenja verskih voditeljev in ravno tako ščitenja verske svobode. Ta temeljna pravica je pod naraščajočo grožnjo vsepovsod po svetu. Težko je verjeti, a 80 odstotkov svetovnega prebivalstva živi v državah, kjer je verska svoboda v resni nevarnosti ali pa je v celoti prepovedana. Američani ne bodo nikoli pustili ali se utrudili braniti in promovirati svobodo do veroizpovedi in religije.

Hočemo in podpiramo versko svobodo za vse. Američani se ne bodo nikoli utrudili braniti nedolžnega življenja. Zavedamo se, da so Združeni narodi začeli s projekti za globalno pravico do s strani davkoplačevalcev financiranega splava na zahtevo vse do samega trenutka pred rojstvom. Globalni birokrati nimajo absolutno nobene pravice napadati suverenosti narodov, ki želijo zaščititi nedolžno življenje.

Tako kot številni narodi, zbrani tukaj, mi v Ameriki verjamemo, da je vsak otrok, rojen in nerojen, sveti dar od Boga. Ni okoliščin, v katerih bi ZDA dovolile mednarodnim entitetam, da poteptajo pravice naših državljanov, vključno s pravico do samoobrambe. Zato sem letos oznanil, da ne bomo nikoli ratificirali sporazuma ZN o prodaji orožja, ki bi ogrozil svoboščine zakonaboječih se ameriških državljanov.

Združene države bodo vedno spoštovale ustavno pravico do posedovanja in nošenja orožja. Vedno bomo spoštovali drugi amandma. Temeljne pravice in vrednote, ki jih Amerika brani danes, so zapisane v ustanovnih listinah Amerike. Ustanovitelji naše države so razumeli, da bodo vedno obstajali tisti, ki verjamejo, da so upravičeni do tega, da bi imeli moč in nadzor nad preostalimi.

Tiranija napreduje pod številnimi imeni in številnimi teorijami, a na koncu vedno pride do želje po dominaciji. Namesto da bi ščitila interese mnogih, ščiti interese nekaj privilegiranih. Naši ustanovitelji so nam dali sistem, ki je oblikovan tako, da zajezi ta nevaren impulz. Odločili so se, da zaupajo ameriško moč tistim, ki se jih najbolj tiče usoda naroda, ponosnim in bojevitim neodvisnim ljudem.

Resnično dobro državo lahko dosežejo samo tisti, ki jo ljubijo, državljani, ki so zakoreninjeni v njeni zgodovini, negovani v njeni kulturi, predani njenim vrednotam in povezani z njenimi ljudmi in vedo, da bodo oni gradili ali izgubili njeno prihodnosti. Domoljubi vidijo narod in njegovo usodo na način kakor nihče drug.

Svoboda je lahko edino ohranjena. Suverenost je edino zavarovana. Demokracija edino vzdrževana. Veličina je lahko realizirana samo z voljo in predanostjo domoljubov. V tem duhu je najti moč, da bi se upirali zatiranju, navdih, da bi ustvarili dediščino, dobro voljo, da bi iskali prijateljstvo in pogum, da bi dosegli mir.

Ljubezen do naših narodov dela naš svet boljši za vse narode. Zato vsem voditeljem tukaj danes: pridružite se nam v izpolnjevanju misije, ki bi jo lahko imela oseba. To je največji doprinos, ki ga lahko kdo naredi. Dvignite svoje narode. Cenite svojo kulturo, spoštujte svojo zgodovino, ljubite svoje državljane, naredite svoje države velike in bogate in pravične.

Spoštujte dostojanstvo svojih ljudi in nič ne bo izven vašega dosega. Ko bodo naši narodi večji, bo naša prihodnost svetlejša. Naši ljudje bodo srečnejši in naše partnerstvo bo močnejše. Z Božjo pomočjo bomo skupaj zrušili sovražnike svobode in premagali zatiralce dostojanstva.

Postavili bomo nove življenjske standarde in dosegli nove višave človeških dosežkov. Ponovno bomo odkrili stare resnice in razkrili stare misterije in dosegli nove vznemirljive preboje. In našli bomo še lepše prijateljstvo in več harmonije med narodi kakor kdajkoli prej.

Moji kolegi voditelji, pot miru in razvoja in svobode in pravičnosti in boljšega sveta za vse človeštvo se začne doma.Hvala vam. Bog vas blagoslovi. Bog naj blagoslovi vse narode tega sveta. In Bog blagoslovi Ameriko. Najlepša hvala.

Govor ameriškegapredsednika Donalda Trumpa je v slovenščino prevedel Ivan Šokić.