Battista AQUAVIVA: "DAVIDOV PSALM" - Korzika: "VLADAR - MORA BITI - IZBRAN - TUDI - od BOGA"!!
To je sporočilo korziške variante enega od t.i. Davidovih psalmov"
Šolana, odlična glasbenica in pevka s Korzike - Battistta AQUAVIVA (1984-) na vzvišen, artificiran način poje
korziško varianto starega Davidovrga psalma,
ki vsebuje -
zahvalo Bogu, da je rešil in naklonil zmago v boju z Goliatom - Davidu,
Davidu, ki je služabnik Boga in kralj in izbranec Boga.
Ljudstvo je zadovoljno in presrečno, da je David - kralj, saj je izbranec Boga !
Ljudstvo je presrečno zato, ker bo s služenjem kralju Davidu - služilo - častilo - tudi Boga.
Op-: citatni , nekomercialni preposnetek slike z videa, v katerem Battista Aquaviva - poje Davidov psalm ob morju.
Op.: na internetu to čudovito pesem najdete - z vnosom besed: psaum de david in imena in priimka pevke.
Besdila ne bom prevajal v slovenščino, ker je pomen izvrnika težko prenesti v slovenski tekst na tako zgoščen način - kot je to - v originalu.
Zato dodajam prevode v francoščino in španščino.
Psalm se začne z opisom, kako pevec poje psalm, poje ga
"na liro z desetimi strunami uglašenimi - posebej - za Boga !"
Ljudstvo je presrečno,
tudi samo se čuti blagoslovljeno, posvečeno,
ker je dobilo kralja posvečenega, blagoslovljenega - od Boga.
Tak je smisel, sporočilo tega psalma.
KORZIŠKO
Diu, cantu un novu cantu per Te
Nantu a lira e dece corde sonu per Te,
Per Te chi dai a vittoria a i re,
Per Te chi hai salvatu Davide u to servu.
Avemu proclamatu beatu u populu
Chi a tantu benistà,
Beatu u populu chi a u Signore
Cume Diu.
ŠPANSKO
Salmo de David
Dios, canto un nuevo canto para ti,
con la lira de diez cuerdas toco para ti,
Para ti que das la victoria al rey,
para ti que has salvado a David, tu siervo.
Hemos proclamado bienaventurado al pueblo
que tiene tanto bienestar,
bienaventurado el pueblo que tiene al Señor
como Dios.
FRANCOSKO
Psaume de David
Dieu, je chante un chant nouveau pour toi,
avec une lyre à dix cordes je joue pour toi,
Pour toi qui donne la victoire au roi,
pour toi qui as sauvé David, ton dévot
Nous avons proclamé bienheureux le peuple
qui a tant de bien-être,
Béni soit le peuple qui a le Seigneur
comme Dieu.
Zbral, zapisal L.r. Janez KEPIC-KERN, LJ 21.12. 2020
Kontakt:
info@sloveniana,si
Dec 21, 2020