Ganljiva zgodba Prosim, pazi na mamo korejske pisateljice Kjung Suk Šin o mami Park So Njo, ki izgine in jo mož in otroci iščejo, ob tem pa mislijo nanjo, se spominjajo mnogih dogodkov v zvezi z njo, težko jim je ob spoznavanju, kako zelo samoumevno se jim je zdelo, da ona je, da za vse poskrbi, da vse teče, kot mora.
Mama je bila mama. Rodila se je kot mama.
V glavnem pred njenim izginotjem nihče ni razmišljal o tem, ali je srečna, ali je zadovoljna, kako sploh čuti, kako razmišlja in zakaj ...
Otroci in mož so jo jemali skoraj kot del kuhinje in gospodinjstva, kot inventar, vedno je skrbela za to, da nihče ne bo lačen. Ko so se rojevali otroci, so bili revni, ampak znala je ustvariti kosilo "iz nič", znala je "vse" postrgati, oživiti vrt, skrbeti za živali.
"Misliš, da je bila mama rada v kuhinji?" /.../ (se) sprašuje ena od hčera. Sestra se začudi. Mama v kuhinji je bila vendar tako nekaj samoumevnega!
"... in nenadoma me je obšlo, da bi vse zagnala po tleh," je mirno pripovedovala sestra. "In pomislila sem na mamo. Razmišljala sem: Kako se je vsa leta počutila mama v tisti starinski kuhinji, ko je kuhala za našo veliko družino? /.../ Vsak dan - kako je to zdržala? /.../ Zdi se mi, da mama sploh ni marala kuhinje."
... Nikoli nisi pomislila na mamo zunaj kuhinje. Mama je bila kuhinja in kuhinja je bila mama.
/.../
"Ali si rada v kuhinji? Rada kuhaš?"
Mamine oči so se za trenutek spogledale s tvojimi. "V kuhinji nisem rada ali nerada. ... Morala sem biti v kuhinji, da ste bili siti in da ste hodili v šolo. Saj ne moreš delati samo tistega, kar ti je všeč. So stvari, ki jih hočeš nočeš moraš narediti. /.../ Kadar sem se v kuhinji počutila kot v zaporu, sem šla na zadnje dvorišče, pobrala najbolj zmaličen pokrov in ga z vso močjo zabrisala v steno. ... Šššššt, prvič sem to komu povedala!" Na obrazu se ji je narisal nagajiv nasmešek. "Če se ti kuhanje upira, poskusi zabrisati skledo po tleh. Tudi če boš razmišljala: Oh, kakšna škoda, ti bo odleglo. ..."
Bila je silno preprosta in skromna ženska. Po eni strani se je "vsemu" odpovedovala, recimo tudi praznovanju svojega rojstnega dne (je rekla, da naj praznujejo kar na atov rojstni dan, ko je blizu), po drugi strani pa je bila v nekaterih stvareh zelo stroga, zahtevna in dosledna.
Ogromno ji je pomenilo, da otroci naredijo šolo! Zato se je bila pripravljena odpovedati stvarem, tudi nujno potrebnim.
Nekega pomladnega dne, ko so po vasi cvetele rože, je ata domov pripeljal žensko svetle polti ... Ko je ženska stopila skozi prednji vhod, je mama odšla skozi zadnjega.
Hjong Čol ni hotel jesti, kar je ta ženska skuhala in ko je mama, ki potem ni več živela doma, to zvedela, ga je zelo pretepla, potem ji je obljubil, da bo jedel - ampak samo, če ona pride domov. In šele, ko ji je rekel, da bo postal pomemben človek, tožilec, in da mu bo to uspelo, če se bo vrnila domov, je mama zavzdihnila: "Zakaj bi zapustila tisto hišo, ko pa si tam ti - zakaj nisem pomislila na to? Tam si ti. /.../ Domov greva."
Tako se je mama tistega dne vrnila domov. Porinila je žensko iz kuhinje in skuhala. In ko sta se ženska in ata preselila v drugo hišo v kraju, je mama zavihala rokave, zdrvela do njune hiše, zgrabila lonec z rižem, ki je visel nad njunim ognjiščem, in ga zabrisala v potok. /.../
--
A pravzaprav nihče ni vedel, da njihova mama ne zna brati!! Nihče ni bil toliko pozoren, da bi to opazil! Nihče ni vedel, koliko bi ji pomenilo, če bi znala brati oz. če bi ji kdo bral! Pa je hčerka Či Hon celo pisateljica. Kaj vse je mama naredila, da bi otroke izšolala! Čutila se je kriva, ker ni mogla pomagati mlademu svaku Kjunu, da bi šel v srednjo šolo.
Ko se po ženinem izginotju vrne oče iz Seula (morda je pa mama doma!), pred hišo stoji mlada ženska iz Hiše upanja. Hiša upanja?
"To je sirotišnica. Skrbelo me je, ker se že tako dolgo ni oglasila /.../ Brala naj bi ji kniigo ..." Naj bi ji brala knjigo?Tvoji ženi? Nikoli ti ni omenila Hiše upanja. /.../ Taj Hi razširi oči, ko zve, da se je Park So Njo zgubila v Seulu in da je pogrešana. Pove ti, da je tvoja žena več kot desetletje prihajala v Hišo upanja in kopala otroke in prala in skrbela za vrt na dvorišču.
Tvoja žena?
Taj Hi pravi, da tvojo ženo zelo spoštujejo in da je za Hišo upanja mesečno darovala 450.000 vonov.
Štiristo petdeset tisoč na mesec?
/.../
Počutiš se, kot bi te žena naklestila.
Hong Taj Hi ti pove, da na tvojo ženo najbolj čakajo otroci. Pripoveduje ti o dečku z imenom Kjun; pravi, da je tvoja žena postala praktično dečkova mama /.../
"Rekli ste, da naj bi ji brali? Kako to mislite?"
"Opravila je vse težko delo v Hiši upanja. /.../ Ko sem jo vprašala, kaj lahko naredim v zahvalo, je rekla, da nič, nekega dne pa je prinesla knjigo in me prosila, naj ji jo vsakič berem po eno uro. Rekla je, da je to knjiga, ki jo ima rada, vendar zaradi slabega vida ne more več brati."
Molčiš.
Strmiš v knjigo, ki jo Hong Taj Hi vzame iz torbe. V hčerkino knjigo. /.../
Vzameš hčerkino knjigo Za popolno ljubezen. Tvoja žena si je torej želela brati hčerkin roman. Tega ti ni nikoli povedala. Nikoli nisi niti pomislil, da bi ji bral hčerkine knjige. Ali še kdo v družini ve, da tvoja žena ne zna brati? Spomniš se, kako prizadeta je bila videti /.../ tisti dan, ko si odkril, da ne zna brati. Bila je prepričana, da si vse, kar si naredil, naredil zato, ker si jo zaničeval zaradi nepismenosti - zapustil dom, ko si bil mlajši, včasih kričal nanjo, grobo odgovarjal na njena vprašanja .../.../ Pojma nisi imel, da tujka bere tvoji ženi hčerin roman.
Če si ga je tako močno želela prebrati, bi morala prositi mene. /.../ Če bi te tvoja žena prosila, da ji preberi roman, bi ji ga prebral? Preden se je izgubila, si preživljal dneve, ne da bi mislil nanjo. Spomnil si se je samo, kadar si jo prosil, naj kaj naredi, ali pa si jo grajal ali prezrl. Navada je lahko nekaj strašnega. Z drugimi si govoril vljudno, ženi pa nisi namenil prijazne besede. /.../
Preden si na seulski postaji izgubil ženo izpred oči, je bila zate samo mati tvojih otrok. Bila je kot mogočno drevo /.../ Ko je izginila mati tvojih otrok, si spoznal, da je izginila tvoja žena.
Njo in njenega moža so poročili starši. In že od začetka je njen mož hodil prehitro, vedno znova ga je prosila, naj hodi počasneje, da bo hodila z njim.
Prosim, hodi počasneje.
Ampak on je ni poslušal. Cela desetletja ni zares slišal njene prošnje. Vse do tistega dne, ko je na seulski železniški postaji stopil na vlak, ki je odpeljal, preden je žena vstopila ... In ni se niti ozrl. Šele čez čas je ugotovil, da žene ni za njim! Vse do tistega dne, ko je potem žena izginila in so jo vsepovsod iskali, ni pomislil, koliko ji bi pomenilo, če bi hodil z njo. Sploh v zadnjih letih, ko sta se starala in je ona imela očitne težave z zdravjem, večkrat je imela strašne bolečine v glavi (tako hude, da je vtaknila glavo v posodo z mrzlo vodo in celo v zamrzovalnik), imela je spominske luknje, demenco. Verjetno je doživela kap. Nekoč daleč nazaj. Kot je povedal zdravnik, ko jo je enkrat kasneje hči uspela spraviti na pregled.
Vsaj enkrat bi ji moral prisluhniti. Pustiti bi ji moral, da pove, kar hoče. Leta tišine - potem ko si prevalil krivdo nanjo in ji nisi pustil niti tega, da bi govorila - morda jo je to breme potisnilo v naročje bolečine.
"Preživel sem življenje, ne da bi se pogovarjal s tvojo mamo. /.../ Zdaj čutim, da bi lahko povedal čisto vse, pa ni nikogar, ki bi me poslušal.
Nekega starševskega dne v maju, pred mnogimi leti, ni poklical nobeden od otrok. Tvoja žena je odšla v papirnico v mestu in kupila dva nageljnova popka, vsak je bil pritrjen na trak, na katerem je pisalo: "Hvala za življenje in vzgojo". Roži je pripela sebi in možu in ona se je ves dan sprehajala z njo.
Je bila mama srečna? Imela je težko življenje ... Toda ali je bila zato nesrečna?
Ko iščem zdajle po knjigi, ne najdem citata, ampak v knjigi je trditev, da je mama bila srečna. Kakšna pa naj bi bila!? (Spominja na tisto v kuhinji - potrebno je narediti, kaj pa drugega, rad ali nerad. Sreča menda ni to, da človek počne, kar hoče.)
--------
Tukaj je precej ostra ocena: https://www.dnevnik.si/1042660268
Da nekako ni to delo, ki bi sodilo v sodobno Evropo. Da je tista mama samo mama. Kot da je narobe, če je neka ženska - mama? Samo mama? Pa saj ni samo mama!
Meni se zdi krasna zgodba s stališča samospraševanja v zvezi z odnosi med nami. Me pa nekoliko moti pisanje, ki je večji del v 2. osebi.
http://www.modrijan.si/Knjizni-program/Knjizni-program/Knjige/Bralec-zbirka/Prosim-pazi-na-mamo
Prosim, pazi na mamo je zgodba o skrivnostnem izginotju in neuspešnem iskanju ostarele matere, zgodba o družinskih vezeh, nasprotjih med generacijami, med sodobnostjo in tradicijo, mestom in podeželjem, predvsem pa o premostitveni moči ljubezni. Je tankočuten portret preproste, a značajsko močne ženske, ki nas spomni na to, kako v vsakdanjem življenju pogosto pozabljamo na dragocene, nenadomestljive ljudi in se šele ob njihovi izgubi zavemo, koliko so nam pomenili. Prek navidez eksotičnega sveta korejskega podeželja nas popelje do naših lastnih korenin in nam omogoči ponovno dojeti univerzalen, brezčasen čudež materinske ljubezni in družinskih vrednot.
http://ninanovak-oiseau.blogspot.si/2014/01/prosim-pazi-na-mamo.html