Christine Nöstlinger (1936)
PRAVZAPRAV
prevedla: Tamara Laganin Kranjec (prvi prevod)
Moj očka
z novo ženo živi.
Pravijo,
da ima modre oči.
Baje je pol mlajša
kot mamica.
In
zelo vitka in drobcena.
Pravzaprav
upam na srečanje z njo.
Kar moji mami
nikdar ne bi šlo!
Christine Nöstlinger
EIGENTLICH
Mein Papa
hat eine neue Frau.
Angeblich
sind ihre Augen blau.
Halb so alt
wie Mama soll sie sein.
Und
sehr schlank und sehr klein.
Eigentlich
würde ich sie gern mal sehn.
Aber Mama
tät das nicht verstehn!
Oct 30, 2014