Članek
ZASPANČKI/SANDMEN, v angleščino prepesnila Tamara Laganin Kranjec
Objavljeno Jul 17, 2015

Vanja Tajnšek - ZASPANČKI

ZASPANČKI                                   

 

ZAKAJ SE TI NI                                

TREBA BATI TEME                                        

 

VANJA TAJNŠEK                                            

ILUSTRIRALA MOJCA FO   

                        

♥♥♥

                                                                              T

SANDMEN

 

WHY YOU NEED NOT

FEAR THE DARKNESS

 

VANJA TAJNŠEK                                            

ILLUSTRATED BY MOJCA FO

TRANSLATED BY TAMARA LAGANIN KRANJEC

♥♥♥

AJA, TUTAJA                                                   

 AJA, TUTAJA.                                                 

VEKE ZAPRI,                                                     

SANJAJ PRELEPE                                            

ZVEZDNE POTI.                                

 

AJA, TUTAJA.                                                 

TVOJ MEDO ŽE SPI,                                        

ZDAJ, ZDAJ PRIDRUŽIŠ                

SE MU ŠE TI.                                                     

 

AJA, TUTAJA.                                                 

SANJAJTA, DA                                                

JUTRO PRINESLO                                            

BO SREČO ZA OBA.                       

     ♥♥♥            

HUSH-A-BYE

 

HUSH-A-BYE.

CLOSE YOUR EYE,

DREAM OF THE BEAUTIFUL

STARS IN THE SKY.

HUSH-A-BYE.

YOUR TEDDY SLEEPS BY,

AND WITHIN ITS DREAMS

YOU ALSO MAY FLY.

 

HUSH-A-BYE.

DREAMS BE ON HIGH,

GOOD LUCK BE WITH YOU

NEXT MORNING SO NIGH.

♥♥♥

KO JE TREBA V POSTELJO                       

 

SONCE GRE SPAT                                            

IN TEMA NASTANE,                                      

ZATO DA ZASPE LAHKO                             

OČKE ZASPANE.                                             

 

ZATO DA SE VRABČEK                 

UTRUJEN SPOČIJE                                          

IN ZJUTRAJ METULJČEK SE                        

ROSE NAPIJE.                                                   

               

IN KO NA VEČER SE TEMA SPUSTI,          

NE SME TE BIT' STRAH.                      

TO JE ZATO, DA ROŽE, ŽIVALI IN TI        

ODPOČIJETE SI.                                

 

IN NAJ TI ZAUPAM,                                      

DA SOBA V TEMI                                            

JE RAVNO TAKŠNA KOT TAKRAT,          

KO LUČ GORI.             

                                      

 ♥♥♥

WHEN BEDTIME COMES

 

THE SUN GOES TO BED

AND DARKNESS IS FALLING,

FOR ALL SLEEPY EYES THAT FOR

SLUMBER ARE CALLING.

 

FOR A WEARY SPARROW

TO FIND REST ANEW,

FOR A BUTTERFLY TO DRINK

AT DAWN OF A DEW.

               

WHEN EVENINGS GROW DARK AND DUSKY, TOO,

FEAR NOT THE DARKNESS.        

IT'S THERE FOR ANIMALS, FLOWERS AND YOU

TO REST THROUGH AND THROUGH.

 

AND LET ME CONFIDE YOU,

THE ROOM ROBED IN NIGHT

IS MUCH ALIKE WHEN THERE

IS BURNING LIGHT.

 ♥♥♥

 

GOZD PONOČI                                                

 

KO SE GOZD ZAVIJE V TEMO,                                    

NI GROZEČ, KOT SE TI ZDI,                                       

TAKRAT NAMREČ SE VEČINA                                  

GOZDNIH BITIJ PREBUDI.                                            

 

ZAJČKI RJAVI, SIVE MIŠKE                                         

SI POMANEJO OČI,                                                         

NIHČE VEČ NE MORE SPATI,                                       

VSEM NA ZAJTRK SE MUDI.                                      

 

SOVA PAMETNA DOL Z VEJE                                     

SE OGLAŠA: »HU, HU, HUUUUU,               

ČE ME KDO POGREŠA,                                                  

SEM ŽE VSTALA, SEM ŽE TU!«                  

 

TAM NA JASI MLAD SRNJAČEK                              

ČUDI SE KRESNIČKI                                                       

IN NA POTI V VAS PO HRANO                                    

STA ŽE DVE LISIČKI.                                                     

 

VIDIŠ ZDAJ,                                                                      

DA GOZD NI GROZEN,                                                   

TUDI ČE SE TAKŠEN ZDI,                                             

SAJ PONOČI, KO TI SPIŠ,                                              

ON SE PRAVZAPRAV ZBUDI.                                      

 

IN ZDAJ VEŠ,                                                                    

DA KO PODNEVI                                                             

ŠEL NA SPREHOD BOŠ V GOZD,                

MORAŠ BITI TIHO, TIHO,                                             

SAJ BOŠ TAM LE MAJHEN GOST.     

                        

♥♥♥

FORREST AT NIGHT

 

WHEN THE FORREST'S ROBED IN NIGHT

IT'S NOT FEARFUL AS YOU'D THINK

BY THEN MOST OF FORREST CREATURES

SEEM TO WAKE UP IN A WINK.

 

THE BROWN HARES AND THE GREY MICE,

NONE OF THEM CAN SLEEP A BIT,

THEY GET UP AND RUB THEIR EYES

IN A HURRY FOR TO EAT.

 

THE OWL IS CROUCHING ON A BOUGH,

WITH A HOOTING SOUND: »WHIT-WOO,

IF ANYBODY MISSED ME, THOUGH,

I AM ALL AWAKE AND HERE WITH YOU!«

 

IN THE CLEARING STANDS A FAWN

ALL AMAZED BY A FIREFLY

AND TWO FOXES FETCHING FOOD

ON THEIR WAY ARE PASSING BY.

 

SEE, MY DEAR?!

THE FORREST ISN'T,

FEARFUL, IT IS JUST A FAKE,

AT THE TIME YOU GO TO DROP OFF,

IT IS JUST ABOUT TO WAKE.

 

AND REMEMBER,

WHEN AT DAYLIGHT

YOU MAY THROUGH THE FORREST STROLL,

YOU SHOULD STAY SO CALM AND QUIET,

 AS A LITTLE GUEST, THAT'S ALL.

♥♥♥

 

V DLAN UJAMEM TVOJE ŽELJE                               

 

V DLAN UJAMEM                                                          

TVOJE ŽELJE                                                                    

IN VRŽEM JIH V NEBO,                                  

DA OBLAKI PUHASTI                                                   

JIH K ZVEZDAM PONESO.                                           

 

DA ZVEZDE ZLATE                                                        

TVOJE ŽELJE                                                                    

V SANJE SPREMENIJO                                                   

IN DA NOČI TI TEMNE                                                  

Z NJIMI RAZSVETLIJO.      

                           

♥♥♥

INTO THE PALM OF MY HAND

 

INTO THE PALM OF MY HAND

ALL YOUR WISHES I MAY SEIZE,

TOSS THEN UP TOWARDS THE HEIGHTS,

LET THE DOWNY CLOUDS ON BREEZE

BEAR THEM TO THE STARRY LIGHTS.

 

AND THE GOLDEN STARRY LIGHTS

CHANGE YOUR WISHES

TO A DREAM

MAKING ALL THOSE DUSKY NIGHTS

MUCH MORE LIGHTER AS THEY SEEM.

KO VRATA TIHO SE ZAPRO                                      

                                                                                             

KO VRATA TIHO SE ODPRO,                                       

SE DELAM, KOT DA SPIM.                                         

IN KO ZAČUTIM TOPLO DLAN,                 

MIŽIM, MIŽIM, MIŽIM.                                                

                                                                                             

NATO NA LICU ČUTIM                                                 

MEHKI NJEN POLJUB                                                    

IN SLIŠIM ŠE SAMO,                                                      

KO VRATA TIHO SE ZAPRO.        

♥♥♥

                                         

 AS THAT DOOR CLOSES QUIETLY

                                                                                             

AS THAT DOOR SPRINGS UP QUIETLY,

I PRETEND TO BE ASLEEP.

I FEEL A WARM HAND STROKING ME 

CLOSED EYES I KEEP AND KEEP.

                                                                                             

THEN ON MY CHEEK I FEEL

A KISS SHE'S SOFTLY GIVING ME,

JUST ONE MORE SOUND IS LEFT FOR REAL

AS THAT DOOR CLOSES QUIETLY.     

     

LAHKO NOČ                                                                    

                                                                                             

KO MALA JANA                                                             

SE ODPRAVI SPAT,                                                        

NIKDAR NE ZAPRE                                                        

OD SOBE VRAT.                                               

                                                                                             

ČISTO MALO                                                                   

JIH PRIPRE,                                                                       

ZLEZE POD ODEJO                                                         

IN OČI ZAPRE.                                                                 

 

STISNE K SEBI SI MEDVEDKA,                                   

NA UHO POLJUB MU DA,                                            

ZAŽELI MU LEPE SANJE,                                             

SPITA HIP ZATEM OBA.  

   ♥♥♥                                        

GOOD NIGHT

                                                                                             

AS LITTLE JANE

DECIDES TO HIT THE SACK

FORGETS THE CLOSING

OF THE DOOR TO CHECK.

                                                                                             

SHE CRACK OPENS

IT AND TRIES,

UNDER BLANKET COVER

TO SHUT HER EYES.

 

AND SHE HUGS HER LITTLE BEAR,

»SWEET DREAMS, TEDDY, WHILE YOU SLEEP!«

THEN SHE KISSES TEDDY'S EAR

AND THEY DOZE OFF FAST AND DEEP.