Vsi rezultati
Prva  « 10 11 12 13 14 »  Zadnja
Opis: PGD Visoko-Milje Visoko 67 4212 Visoko GSM: 040 808 166
Opis: DIREKTOR PODJETJA Mitja Klemenčič Tel.: 01/24 44 802 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 041 676 938 mitja.klemencic@ah-klemencic.si Prodaja novih in rabljenih vozil Vodja prodaje vozil - Matjaž Zarnik Tel.: 01/24 44 804 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 041 626 147 matjaz.zarnik@ah-klemencic.si Prodajalec - Tomaž Jager Tel.: 01/24 44 811 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 041 381 768 tomaz.jager@ah-klemencic.si Prodajalec - Jaka Umek Tel.: 01/24 44 810 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 031 750 850 jaka.umek@ah-klemencic.si Sprejem vozil (Servis) Rok Vidic Tel.: 01/24 44 800 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 031 660 485 rok.vidic@ah-klemencic.si Mitja Klemenčič Tel.: 01/24 44 802 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 041 676 938 mitja.klemencic@ah-klemencic.si Rezervni deli Luka Klemenčič Tel.: 01/24 44 808 Fax: 01/24 44 806 Mobitel: 041 428 599 luka.klemencic@ah-klemencic.si Franc Lavrič Tel.: 01/24 44 824 Fax: 01/24 44 806 franc.lavric@ah-klemencic.si Odpiralni časi Pon. do pet. od 7.00 do 18.00 Sobota od 8.00 do 12.00 Nedalja in prazniki zaprto
Opis: Zbičajnik d.o.o. Žarova 20 3320 Velenje
Opis: Ustanova Malteški križ Polzela 148 3313 Polzela 03 572 04 80 041 404 533 »Naša bratovščina bo nesmrtna, saj je ukoreninjena v revščini tega sveta, obenem pa bodo po Božji volji vedno živeli ljudje, ki si bodo prizadevali za lajšanje trpljenja in lažje prenašanje človeške bede«. (blaženi Gerard, ustanovitelj)
Opis: Krožna pot 11, Voglje 4208 Šenčur Telefon: 04 2591 291 GSM: 040 295 371 ali 040 295 372 Ali pošljete elektronsko pošto: stembergar.lonec@siol.net
Opis: Polzela 8, 3313 Polzela Tel.: +386 (0)3 703 32 20 Fax: +386 (0)3 703 32 23 E-pošta: turisticna.polzela@gmail.com
Opis:

Z več kot 25 let izkušenj in preko 2000 zadovoljnih strank smo se uveljavili kot zaupanja vredna prevajalska agencija, ki nudi vrhunske prevajalske storitve na številnih področjih. Ponujamo široko paleto storitev, med katere spadajo prevajanje podnapisov, podnaslavljanje filmov, prevajanje govora, prevajanje strokovnih besedil, programske opreme, aplikacij in še mnogo več. Naše storitve temeljijo na strokovnosti in kakovosti, pri čemer cene variirajo glede na zahteve in potrebe naročnikov. Delujemo s ciljem zagotoviti popolno zadovoljstvo strank in prilagodljivost glede na njihove potrebe. V naši ekipi imamo pogodbene strokovne prevajalce, ki pokrivajo različne jezike in specializacije, ter izkušene revizorje, lektorje in projektne vodje. Poleg tega tesno sodelujemo s strokovnjaki z različnih področij, da zagotovimo natančnost in pravilnost prevodov.

Opis: Namen ustanovitve ALPE ADRIA GREEN org. je bil povezovanje pri reševanju skupnih ekoloških problemov na tem območju. AAG orje ledino na novih povezavah in novem načinu dela na ekološkem področju. Z tem načinom poskušamo tudi zbliževati ljudi iz različnih jezikovnih in etičnih skupin na drugačen način, ki ni vezan samo na gospodarstvo in denar, da bi v praksi povezali narode v evropski skupnosti pa tudi izven nje. Smo asociacija nevladnih organizacij, društev, zelene industrije, posameznikov in podjetnikov, ki imajo skupne okoljevarstvene interese. Delujemo v vseh državah bivše Jugoslavije in Italiji, kjer imamo svoje podružnice, v Sloveniji pa delujemo kot nevladna organizacija v javnem interesu na področju narave in na področju okolja. Jedro sodelovanja organizacij in posameznikov v AAG pri odločanju glede okoljske politike in varovanja narave leži že v samih demokratičnih načelih, na poudarjenem širšem konsenzu vseh članov upravnega odbora z upoštevanjem pripomb članov AAG, ki vsi skupaj tvorijo celoto. Če so tudi člani neposredno vključeni o postopek odločanja že od samega začetka, je riziko nastajanja asociacij in sporov občutno zmanjšan. V organizaciji pa je ustvarjeno širše soglasje o skupnih problemih. Mehanizmi udeležbe javnosti pogosto zahtevajo temeljite analize in študije proizvodnih postopkov podjetij in morebitnih dolgoročnih vplivov dovoljenih poseganj v okolje. Slovenija je na tem področju šele v začetni fazi, zato se AAG vključuje v postopke pridobivanja okoljevarstvenih dovoljen in soglasij, če je zato zaprošena bodi si od svojih članov ali društev in civilnih iniciativ, ki delujejo zunaj asociacije AAG. Takšno delovanje omogoča sodelovanje najširše javnosti v teh postopkih, saj si sami ne bi mogli pridobiti statusa stranke v postopku. Ne gre tudi pozabiti, da so državljani bližje svojemu okolju in se dnevno srečujejo z ekološkimi problemi v svoji okolici, jih poznajo in lažje predvidijo nadaljne posledice. Njihov glas je dobro upoštevati, ne le z vidika pravice sodelovanja pri odločanju v privatni ali lastnini države, pač pa tudi zaradi optimalnejših rešitev pri posegih v okolje. S tem načinom pomembni stranski učinki načrtovanih projektov in sprejetih okoljevarstvenih posledic le teh niso spregledani. AAG deluje učinkovito tudi na področju kurative saj je v državi nezadostni inšpekcijki nadzor, zato delujemo javno, saj predvsem preko razkrivanja v medijih o odtritjih naših EKO PATRULJ sili podjetja, organizacije in posameznike k spoštovanju okoljskih predpisov in standardov. Možnosti za udeležbo javnosti so v Sloveniji šele v povojih in se velikokrat srečujemo z kršitvami AARHUS-ke konvencije po drugi strani pa so združevanja javnosti zelo raznolike in sicer od formalnih do neformalnih. Ne glede na različne možne variante sodelovanja javnosti, pa je ne nazadnje najpomembnejši končni cilj, ki je pri vseh enak – zagotoviti zdravo in za kvalitetno življenje primerno bivalno okolje. Uspehi so zelo obetavni saj smo povezali vse države bivše Jugoslavije, Italjane in Slovence, da so se združili in pričeli z pritiski na vlade in na evropsko unijo z istimi zahtevami za dosego istega cilja. Kot primer naj navedemo, da smo se v preteklosti trudili proti izgradnji plinskih terminalov vsak zase, ker pa niso internacionalizirali problema so jih vlade gladko zavrnile in podprle z lažnimi dokumenti investitorje.
Prva  « 10 11 12 13 14 »  Zadnja
Zapri predvajalnik
Prikaži seznam predvajanja
Prestavi predvajalnik
Povečaj